BẢNG GIÁ DỊCH VỤ VÀ LỆ PHÍ

BẢNG GIÁ DỊCH VỤ VÀ LỆ PHÍ

TƯ VẤN LẦN 1 : MIỄN PHÍ
TỪ LẦN 2 : 5500YEN/ 60PHUT (BAO GỒM THUẾ)
TƯ VẤN LẦN ĐẦU : 60PHÚT MIỄN PHÍ
Chúng tôi tiếp nhận các trường hợp liên quan đến thị thực. Tuy nhiên, phạm vi tư vấn miễn phí được giới hạn đối với trường hợp “cần tư vấn để tiến hành làm thủ tục cư trú trong vòng 3 tháng”.
Từ lần thứ 2 trở đi lệ phí tư vấn trong 60phút là 5500yen. Trong trường hợp tư vấn có mất phí nhưng sau đó yêu cầu văn phòng làm hồ sơ thì sẽ được tính là phí khởi điểm( thực tế được miễn phí).
※Sau khi tư vấn trong vòng 3 tháng không làm thủ tục thì những trường hợp dưới đây sẽ mất phí.
・Tư vấn liên quan tới Vĩnh Trú
・Tư vấn có bao gồm chỉnh sửa Mẫu đơn hoặc giấy Lý Do
・Trong quá trình nộp hồ sơ có giấy báo Bổ Sung Giấy Tờ từ Văn Phòng Xuất Nhập Cảnh và cần tư vấn(tư vấn trong quá trình nộp hồ sơ)

Bảng Giá đối với Visa『Vợ/chồng người Nhật Bản(日本人の配偶者等)』 『Vợ/Chồng Visa Vĩnh Trú(永住者の配偶者等)』

  Lệ phí(bao gồm thuế) Tem trả kết quả

Đơn xin Xác Nhận tư cách lưu trú
(在留資格認定証明書交付申請)

99,000yen

Đơn xin Thay Đổi
(在留資格変更許可申請)

99,000yen 4,000yen

Đơn xin Gia Hạn
(在留期間更新許可申請)
trường hợp thông tin không thay đổi)

39,000yen 4,000yen
Đơn xin Gia Hạn
(在留期間更新許可申請)
(trường hợp thông tin có thay đổi)
99,000yen 4,000yen

 

Trường hợp bổ sung mỗi thành viên gia đình

  Lệ phí(bao gồm thuế) Tem trả kết quả

Đơn xin Xác Nhận tư cách lưu trú
(在留資格認定証明書交付申請)

11,000yen

Đơn xin Thay Đổi
(在留資格変更許可申請)

11,000yen 4,000yen

Đơn xin Gia Hạn
(在留期間更新許可申請)

11,000yen 4,000yen

 

※Trường hợp tự mình xin Visa hoặc thuê bên công ty Luật Sư khác làm và bị trượt thì sau khi chuyển sang bên chúng tôi sẽ mất thêm phí 33000yen.
※Trường hợp quá khứ đã từng sinh sống tại Nhật nhưng bị trượt Visa phải về nước hay có lệnh bắt buộc phải về nước thì sẽ mất thêm chi phí 33000~55000yen(bao gồm thuế)
※Thời hạn thanh toán: sau khi hồ sơ đã có kết quả( ※có một số trường hợp ngoại lệ)

『Visa Gia Đình(家族滞在)』 『Người Định Trú(定住者) 』 『Đặc Định(特定活動)』(Trường hợp vợ/chồng)

  Lệ phí(bao gồm thuế) Tem trả kết quả

Đơn xin Xác Nhận tư cách lưu trú
(在留資格認定証明書交付申請)

49,000yen

Đơn xin Thay Đổi
(在留資格変更許可申請)

49,000yen 4,000yen
Đơn xin Gia Hạn
(在留期間更新許可申請)
(trường hợp thông tin có thay đổi)
39,000yen 4,000yen

 

追加の家族1名につき

  Lệ phí(bao gồm thuế) Tem trả kết quả

Đơn xin Xác Nhận tư cách lưu trú
(在留資格認定証明書交付申請)

11,000yen

Đơn xin Thay Đổi
(在留資格変更許可申請)

11,000yen 4,000yen
Đơn xin Gia Hạn
(在留期間更新許可申請)
11,000yen 4,000yen

 

※Trường hợp tự mình xin Visa hoặc yêu cầu văn phòng khác làm và bị trượt thì sau khi chuyển sang bên chúng tôi sẽ mất thêm phí 33000yen.

※Trường hợp quá khứ đã từng sinh sống tại Nhật nhưng bị trượt Visa phải về nước hay có lệnh bắt buộc phải về nước thì sẽ mất thêm chi phí 33000~55000yen(bao gồm thuế) ※ Thời hạn thanh toán: sau khi hồ sơ đã có kết quả(※ có một số trường hợp ngoại lệ)

Các Dịch Vụ khác

Nội dungLệ phí bao gồm thuế
Thu thập các tài liệu cần thiết thay mặt cho người nộp đơn (Từ Tòa thị chính, Cục pháp lý, Văn phòng thuế (市役所、法務局、税務署)22,000yen
Cần đàm phán với Cục Xuất Nhập Cảnh để xin thay đổi Visa từ Lưu Trú Ngắn Hạn.
※Có một số điều kiện
22,000yen
Đơn xin thay đổi trong trường hợp đã được cấp giấy  chứng nhận trong thời hạn có hiệu lực22,000yen
Đại diện làm thủ tục chứng nhận của Bộ Ngoại giao đối với giấy chứng nhận yêu cầu kết hôn33,000yen
Đồng hành và tư vấn ngay cả khi bạn tự nộp hồ sơ và bị trượt11,000yen

Nội dung trên bao gồm các dịch vụ

Dịch vụ bao gồm các điều trên
・Phỏng Vấn
-Giải thích về chế độ của Tư Cách Lưu Trú
-Cố vấn bao gồm cả đối sách hay phán đoán khả năng đỗ/trượt Visa
・Chỉ thị danh sách hồ sơ cần thiết
・Tạo hồ sơ
・Dịch vụ online (có sẵn trên toàn quốc mà không tính thêm phí ※có điều kiện)
・Sau khi nộp hồ sơ và cần bổ sung
・Tiếp nhận kết quả
・Gửi trả thẻ Lưu Trú
・Trong trường hợp xấu nhất là bị trượt thì bên chúng tôi sẽ cùng bạn tìm hiểu lý do và làm lại hồ sơ(tối đa 2 lần).

<Phía khách hàng>

・Hãy chuẩn bị đúng theo danh sách hồ sơ mà bên văn phòng luật sư đã đưa ra
・Cần dịch những tài liệu có yếu tố ngoại ngữ

共通事項

(1)Lệ phí trên bao gồm phí tư vấn, tài liệu, phí chuẩn bị tài liệu, phí đại lý và phí nhận thẻ cư trú.
(2)Việc nộp lại hồ sơ sẽ được thực hiện tối đa hai lần trong phạm vi chi phí. ※có trường hợp ngoại lệ.
(3)Chúng tôi sẽ không tính bất kỳ chi phí nào khác ngoài lệ phí trên
(4)Việc thanh toán sẽ được chia thành hai lần: khi bắt đầu tiếp nhận hồ sơ và sau khi hoàn thành nhận kết quả.

配偶者ビザや家族呼び寄せでお困りの方、ご相談ください

当事務所は、出入国在留管理庁(入管)に対する、国際結婚のサポートや海外在住者の招へいのための手続き、国内在留者の家族ビザへの変更の申請代行を行なっております。初回相談無料。

お問い合わせには1営業日以内に回答致します。

  • まずは、じっくりお話をお伺いさせていただきます。初回は基本無料ですので、お気軽にお問い合わせください。
  • ご相談はご来所もしくはZoom等を利用したビデオ会議システムで行います。
  • お問合せ時の注意点
メールでのお問い合わせ





    【ご確認ください】

    ページトップへ戻る